Izidora Angel, Lizzie Davis, Noh Anothai - "Best Literary Translations 2024" - Alta L. Price
Izidora Angel, Lizzie Davis, and Noh Anothai discuss Best Literary Translations 2024. They will be joined in conversation by Alta L. Price. A Q&A and signing will follow the discussion.
Presented in partnership with TCTC.
At the Co-op.
RSVP HERE (Please note that your RSVP is requested but not required.)
About the Book: Best Literary Translations 2024 features both contemporary and historical poetry and prose originally written in nineteen languages — brought into English by thirty-eight of the most talented translators working today.
Two of the anthology's contributing translators, Izidora Angel and Lizzie Davis, will be in conversation with one of its co-editors, Noh Anothai.
About the Authors: Izidora Angel is a Bulgarian-born writer and literary translator. She was awarded an NEA fellowship for her work featured in the Best Literary Translations anthology.
Lizzie Davis is a writer, an editor, and a translator from Spanish and Italian. Her recent translations include Juan Cárdenas’s novels The Devil of the Provinces (longlisted for the 2023 National Book Award for Translated Literature) and Ornamental (finalist for the 2021 PEN Translation Prize).
Noh Anothai is co-editor for Best Literary Translations and also translates out of Thai. Find his most recent work "The Snow Girl" in the January 2024 issue of Asymptote.
About the Interlocutor: Alta L. Price runs a publishing consultancy specialized in literature and nonfiction texts on art, architecture, design, and culture. A recipient of the Gutekunst Prize, she translates from Italian and German into English.
Related Titles
Best Literary Translations is a new, annual anthology that celebrates world literatures in English translation and honors the translators who create and literary journals that publish this work.
Best Literary Translations 2024 features both contemporary and historical...